|I named her "Boots" because of her two front white legs.|
|Around 10 a.m., I glanced out my window to see Boots beneath the blue spruce, having a baby!|
|It turned out to be two babies!|
|One was a little darker in color and larger than the other.|
|They were about the size of large rabbits.|
|They moved out into the sunshine for a minute.|
|Mom stood up, and they went back to get their first milk.|
|Mom sure picked good covering, didn't she?|
|That was hard work, I'm sure, having just been born!|
|Then she moved them, as I knew she would. I went to the other window and grabbed this shot as they passed|
our tiny little garden.
|I was able to get a good shot of this one!|
|I waited just a moment - I don't walk that fast, anyway - and then slipped out the back door to see where they went.|
I saw Boots with this baby, but the other was nowhere to be seen.
|Then I spotted it peeking around this tree. It was a long way from it's mother. I started backing toward the door.|
|To my surprise, the little one went in the other direction.|
|I snapped shots as I backed away and went to go back inside.|
|The baby took a couple of hops, and ended up under another blue spruce.|
|And this is where it lay for hours.|
The little twins now sport the names Gandalf and Galadriel. In a few weeks I won't know which fawns running around here are them, actually, so I suppose every fawn this summer will be called those names.
It made for an interesting change of pace, at any rate.